Лена, что же вы такого натворили в Лондоне?
Много чего. Убедила акционеров заставить менеджмент утроить объем инвестиций в Россию, продвигала интересы каждого российского клиента, который обращался за помощью, толкала речи, что ЕБРР не должен превратиться в карманный банк Евросоюза... Короче, была сильным раздражающим фактором. А уж когда российское правительство выдвинуло мою кандидатуру на вакансию вице-президента, банк перешел к военным действиям: обнаружив у меня офшорную компанию со счетом в Швейцарии, сделал вывод, что все мои действия − небескорыстны. Так что я нахожусь под следствием скоро год и, честно сказать, подустала от ситуации. Можно, конечно, стиснув зубы, какое-то время перетерпеть, но когда неприятная ситуация затягивается и начинает ощущаться, как бесконечная... Это тяжко.
Вместо того, чтобы предаваться мрачной меланхолии, вы написали любовный роман под названием «Легко!». Который осенью вышел в издательстве АСТ и числится в лидерах продаж. Это ведь ваша первая книга?
Первая. Она, действительно, хорошо пошла − раскупают уже второй тираж, издательство думает о третьем. Многие говорят, что книга получилась очень киношной — найти бы продюсера, который ею бы заинтересовался...
Я говорю «любовный роман», вы говорите «интеллектуально-развлекательная проза», а финал там — трагичный. В вышеназванных жанрах должен быть хеппи-энд в финале , нет?
Этот финал – отражение иллюзорной легкости, в которой живут герои в мире, где за все надо платить. На мой взгляд, по сути получился скорее фарс, чем трагедия. А через любовь можно раскрыть все: жизнь, мир, смерть...
Ну да, любви там много − или псевдолюбви, но много и иронии. Героиня размышляет: «Ему ее любовь точно не нужна. Ни как таковая, ни как средство самоутверждения. Наоборот, если он чего и может испугаться, то именно этого, любви, утраты легкости. Даже не испугаться, а просто спокойно отойти от больного по причинам личной гигиены».
Тут не только ирония, но и жизненная правда. Если чем и можно напугать мужчину, так это тем, что ты бежишь к нему с протянутыми руками: ему не нужно такое количество твоей любви.
Подумать только, а мне-то всегда казалось, любви чем больше − тем лучше! Любовь может быть излишней? Нужен дозатор? Фу, как неромантично...
Жизнь вообще не романтична. Вопрос в том, сколько человеку необходимо вокруг себя личного пространства...
Герой и героиня − представители новой формации сегодняшних успешных людей − прямо-таки параллельно мыслят на тему, что отношения надо выстраивать легко, и изо всех сил стараются так жить. Ну, и к чему приводит это «легко»? К драме и смерти. И к размышлениям у читателя об упущенных возможностях. Мне в названии «Легко!» видится сарказм.
Если и сарказм, то очень легкий, - не хотелось бы нравоучительности. Но каждый, конечно, воспринимает текст со своей колокольни.
Сперва книга была написана по-английски, потом — по-русски, и, согласна, редактура с корректурой оставляют желать лучшего. Но в любом случае я не могу себя заставить говорить или писать «послал смс-ку»: для меня именно это звучит дико.
Вы быстро написали эту книгу?
За два месяца, писала по 20-25 страниц в день. Второй роман написала за пять недель, но уже полгода работаю над текстом.
Вот это продуктивность! И о чем второй роман?
Цитирую подзаголовок: «История о воспитании чувств английского адвоката и антироссийском заговоре западных спецслужб». Это шпионский детектив-триллер, в который очень много вкручено любовных наворотов, но нет ни слова про любовь. Рабочее название «Адвокат и Варя». Главный герой — адвокат Дарси, интересны его метаморфозы. Героиня лишь объект. Имя Дарси − культовое: впервые оно появляется у Джейн Остин в «Гордости и предубеждении». Колин Ферст сыграл его носителя настолько прекрасным и совершенным, что его обожают все женщины и ненавидят все мужчины. Потом появился адвокат Марк Дарси в «Дневниках Бриджет Джонс», этот вытаскивал героиню из всех передряг, в которые она попадала. Третьего Марка Дарси мир не выдержит, поэтому я дала герою имя Мэтью Дарси. Разведки английская, немецкая, ЦРУ, ФБР закручивают оперативные разработки против России. Варя − не то, чтобы дура, но она — женщина, живет чувствами и плохо понимает, в какую мясорубку попала. Все это обыграно гротескно, с коннотациями, ссылками и гиперссылками к различным произведениям мировой культуры, музыки, литературы. Но и это еще не все. Написана третья книга, пока она находится в стадии черновика — это будет социально-философская гротескная сатира. И задумана четвертая — мемуарная, история моих семейных корней.
Вы всегда были такой сильной натурой — или наработалось в процессе жизни?
Мой характер сформировали несколько причин. Мне было некомфортно в университете, мои родители-инженеры впихнули меня с помощью денег, вбуханных в университетских репетиторов, на международную экономику, где учились дети атташе, членов политбюро и т.д. Я была среди них белой вороной — одевалась не так, вела себя не так... А девочкой была амбициозной, и то, что эта межпуха ни в грош меня не ставила, травмировало меня. Второе, я рано потеряла отца, который был необыкновенным человеком — авантюрным, бесстрашным, обожал свою семью и всех тащил материально. Когда его не стало, поняла, теперь я за все в ответе, я должна всех тащить. Третья причина, то обстоятельство, что я переезжала из страны в страну: это оставило меня без друзей. Их у меня совсем мало — по пальцам одной руки пересчитать, они из разных эпизодов жизни и не сочетаются между собой. В каждой новой стране мне приходилось довольствоваться самой собой, от чего очень сильно вырабатывается самодостаточность. Ее воспринимаешь как должное и находишь в ней устойчивость, которую никому не дано нарушить.